Он молчал около минуты, и эта минута показалась Джун вечностью.
— Бабушка? — переспросил он, словно до него только что дошло то, о чем говорила Джун. — Вы хотите, чтобы ваша бабушка снималась в моем фильме?
— Нет, это бабушка хочет, — объяснила Джун. — Ну и я, конечно, тоже. Это ведь ее мечта.
— Мечта… — пробормотал Милано. — Что ж, передайте своей бабушке этот адрес. — Он пошарил в кармане и протянул Джун визитку. — Пусть приходит завтра… в половине пятого. А охране пусть скажет, что Милано обещал принять ее лично. Как, говорите, ее зовут? Петсилия Лиллард?
— Пентилия. У нее довольно редкое имя. Обычно ее называют миссис Петти.
— Значит, миссис Лиллард придет завтра в половине пятого?
— Конечно, придет! — Джун так обрадовалась, что готова была расцеловать Милано. Но одного его взгляда в ее сторону было достаточно, чтобы желание Джун исчезло так же быстро, как и появилось.
Твинсон, который всю дорогу дремал, прикрыв мордочку пушистым хвостом, высунулся из-под руки хозяина и тоже посмотрел на Джун. Джун улыбнулась хорьку. Он понравился ей не меньше, чем она ему.
«Ламборджини» остановился рядом с обшарпанным подъездом. Джун выбралась из машины и увидела свет, горящий в ее окне.
Кто бы спорил с тем, что бабушка еще не легла спать… Какие чудесные слова сейчас услышит Джун…
— До свидания, мистер Милано. Спасибо, что подвезли, — поблагодарила она режиссера и напомнила: — Миссис Пентилия Лиллард в половине пятого.
— В половине пятого, — эхом отозвался Милано.
— Пока, Твинс! — Джун помахала рукой хорьку и захлопнула дверцу.
Джун не ошиблась — громы небесные обрушились на нее сразу, как только она перешагнула порог дома.
В узеньком коридорчике стояла Пентилия. Ее лицо было бледным, как свежевыбеленный потолок, а губы дрожали.
— Джун Лиллард! Ты хочешь загнать свою бабушку в гроб?!
— Нет, ну что ты, ба…
— Нет, ты точно этого добиваешься! Иначе не возвращалась бы домой бог знает когда!
— Ба, я не нарочно…
— За не нарочно ремнем бьют прочным!
— Но бабушка…
— Джун, у тебя нет совести! — из глаз Пентилии потекли слезы. — Ты представляешь, что я пережила за эти пять часов?
Джун покосилась на настенные часы. Три. Три часа десять минут. У бабушки всегда была склонность к преувеличению, но сейчас с ней лучше не спорить…
— Да, бабушка, я знаю, что ты очень волновалась…
— Волновалась?! Да я волосы на себе рвала… — всхлипнула Пентилия. — Вначале я надеялась, что ты с Кимом, но он позвонил, и все мои надежды рассыпались… Я уже хотела тебя искать… Я уже думала, что на тебя напал маньяк… Я уже представила…
— Бабушка, — не выдержала Джун, — может, ты меня наконец выслушаешь?!
Пентилия вытерла слезинки с морщинистой щеки и укоризненно покачала головой.
— Конечно, чего переживать за старую каргу… Она ведь одной ногой в могиле…
— Эта старая карга, как ты выразилась, — не сдержала улыбки Джун, — завтра пойдет на кастинг к Шону Милано. И не исключено, что очень скоро будет сниматься в его новом фильме.
— Ты сошла с ума?! — вытаращилась на нее Пентилия.
— Нет, я разумна, как никогда. Ты, конечно же, можешь мне не верить, но сегодня я спасла жизнь твоему любимому Шону Милано.
— Не может быть!
— Еще как может, — подмигнула бабушке Джун.
Шон снял с Твинсона ошейник и устало посмотрел на Грэйс.
— Мистер Милано, вы в порядке?
— Сам не знаю.
— Есть будете?
— Нет уж, увольте. Сейчас мне точно не до вашей пересоленной стряпни…
— И вовсе не пересоленной… — огрызнулась Грэйс.
— Я не настроен спорить, — махнул рукой Милано.
— А я не настроена уходить из этого дома с репутацией повара, из-за которого хозяин скончался от истощения…
— Грэйс, а я правда такой тощий и старый? — сам не зная зачем спросил у домработницы Шон.
Грэйс скептически оглядела хозяина.
— Насчет тощий — это верно. А насчет старый… ну, не знаю. Вы, конечно, не дряхлый старик, но иногда таким кажетесь. Особенно когда начинаете брюзжать…
— Вот спасибо, Грэйс… — раздраженно буркнул Милано.
— Зачем тогда спрашивали?
— Впредь будет мне уроком… Покорми Твинсона, он точно проголодался. Иногда мне кажется, что его ты кормишь лучше, чем меня.
— Твинс больше ест и меньше ворчит… — пробубнила Грэйс. — Вам письмо пришло, мистер Милано.
— Письмо?.. — Шон почувствовал, как усталость снова сменяется тревогой. Читать его сегодня или оставить на завтра? А что, если он разволнуется так, что у него снова начнется приступ? Нет уж, лучше подождать до завтра. И показать его Эммету — тот давно уже интересуется этими письмами…
— Оставь его на столе в гостиной. Я прочитаю завтра…
Твинсон поднял мордочку и встревоженно посмотрел на хозяина. Шон наклонился и погладил хорька. Иногда ему казалось, что только этот зверек понимает его по-настоящему.
— А еще вам звонили… — Грэйс, видно, решила его доконать. — Ваша бывшая жена и ваша мама.
— Про Джекки я и слышать не хочу, — предупредил Шон. — А что сказала мама?
— Сказала, что заедет к вам перед отъездом и возражения не принимаются.
— Я так и думал… — пробормотал Шон и направился в ванную.
Свои визиты мама всегда предваряла вот такими звонками. Она разговаривала с Грэйс и в ультимативной форме сообщала о своем появлении.
Шон взял с полочки кусок натурального мыла с эфирным маслом бергамота и намылил им губку. Когда-то визиты матери были для него огромной радостью, а теперь превратились в какую-то экзекуцию. Ей вечно что-то не нравилось, она постоянно стремилась его поучать. Лидия Милано с огромным удовольствием перекроила бы жизнь сына по своему лекалу, но, к счастью, Шон вовремя это понял и сделал все, чтобы ее материнская любовь не лишила его самого ценного — собственного «я».